|
Romanized Japanese
Baby, carry on
Ashita no kaze
Fuku goro ni
Waratte yo
Namaikina mama de ite
Akireru hodo
Gamushara ni ikiteta
Muteki na jidai
Totsuzen ni kuzureru
Yoru mo
Aru keredo
Kuchibiru
Natsukashii
Melody
Koronda
Kizu ni
Ase ga
Shimiru
Baby, carry on
Mukoi kaze
Fuku asa mo
Waratte yo
Tsuki mo itsuka
Muite kuru
Someday your journey will come
Kiseki
Hitotsu kurai
Okoseru yo
Sono hi made
Don't you surrender!
Angel Blue!
|
English Translation
Baby, carry on
When the winds
Of tomorrow howl
Keep on laughing,
Be the cocky person that you are
No matter what happens
Storming through life,
During the day you feel invincible
Of course,
There are those nights
when everything falls apart
You find yourself
Humming an old
Melody
Through the pain
You feel
As sweat stings
Your wounded knee
Baby, carry on
Even on those mornings
When the wind blows in your face
Keep on laughing,
And even the moon
Shall one day look upon you
Someday your journey will come
I can
At least make
One miracle happen
Until that day...
Don't you surrender!
Angel Blue!
|
|
Romanized Japanese
Yaru ki ga nai
Hi wa yasunde mo ii yo
Jinsei wa naga kutte kimagure da kara
Watashi wa anata o
Hyakubai ni dekiru
Sore ja
Mou nechaimashou
Sotto daitete ne
Kyouryuu ni atta tte
Wahaha to warau,
Sonna hito
Hana mo arashi mo hora
Fumi koe nagara
Jidai ga kawatteiku kenai ga kikoeru
Sui mo amai mo
Baby, kami wake nagara
Kuji kenai de ne
Tensai wa saigo ni kuru no
|
English Translation
It's okay to take a break
On a day when you feel despondent
Life is long and fickle,
You know,
I can make you one hundred times stronger
Come on,
Let's sleep for now
Hold me gently
Even if you met a dinosaur
You are the kind of person
That would just laughj it off
Winning through flower gardens
And storm ravaged plains
I can hear how the times are changing around us
Distinguishing both
The sour and the sweet
Just don't give up,
Because the genius always comes at the end
|