Ranma 1/2 — Just Add Water
SONGS
[Ranma 1/2] Nettouhen Opening Theme song (1990) 
Zettai! Part 2 [Absolutely! Part 2]

Singer: Hayasaka Yoshie
Lyricist:Oikawa Nemuko
Composer: Matsumoto Toshiaki
Arranger
: Sagisu Shirou
Translator: Theresa Martin

Romanized Japanese English Translation
Zettai! Zettai!
Nani wa nakute mo
Zettai! Zettai!
O-teage NASHI yo
Kono yo de hitori no KIMI da mono

Hizashi to tsurunde
Aruku sunahama
KIMI ga sashi-dashita
Yume no PARA * PARA * PARASORU
Mune no naka
Kaze ga fuita mitai ni
Kusunda omoi ga
Ikki ni
Souji-
Sarete-yuku no

Ha~han
Yubi ga furuete
Ha~han
Hoho ga atsukute
Hajime no ippo yo
ZUBARI [ZUBARI]
Koi desu
"Dareka monku aru?"

Zettai! Zettai!
Don to kamaete
Zettai! Zettai!
KIMI mo tokoton
Sono ai watashi ni kimenasai

Zettai! Zettai!
Don to kamaete
Zettai! Zettai!
KIMI mo tokoton
Sono ai watashi ni kimenasai

KAMOME o yubisashi
Warau [kanji: hohoe] yokogao
KIMI ga utsushi-dasu
Toki [kanji: jikan] no PURI * PURI * PURIZUMU
Magatta kimochi no
Hito kakera sae
Doko o sagashite mo
Hora ne
Mitsukarikkonai yo

Ha~han
Koukai nante
Ha~han
O-yobi ja nai no
Naita-tte
MARU
ZUBARI [ZUBARI]
Suki desu
"Inochi kaketemasu!"

Zettai! Zettai!
Nani wa nakute mo
Zettai! Zettai!
O-teage NASHI yo
Kono yo de hitori
No KIMI da mono

Zettai! Zettai!
Nani wa nakute mo
Zettai! Zettai!
O-teage NASHI yo
Kono yo de hitori
No KIMI da mono

Zettai! Zettai!
Don to kamaete
Zettai! Zettai!
KIMI mo tokoton
Sono ai watashi ni kimenasai

Absolutely!  Absolutely!
No matter what,
Absolutely!  Absolutely!
I won't give up!
Because you're the only thing in my world.

Walking with sunlight
On a sandy beach.
You hold over me
A dream's para * para * [pun: patter patter] parasol.
In my heart,
As if
A wind blew,
All at once,
Ticklish feelings
Are cleaned out.

Ha-han
My fingers tremble.
Ha-han
My cheeks get hot.
It's the first step!
Frankly [frankly],
It's love.
"Anyone got a problem with that?"

Absolutely!  Absolutely!
Vigorously getting ready,
Absolutely!  Absolutely!
Please also resolve
Your love to me to the finish.

Absolutely!  Absolutely!
Vigorously getting ready,
Absolutely!  Absolutely!
Please also resolve
Your love to me to the finish.

Pointing at seagulls,
Your smiling face
In profile.
You reflect time's pri * pri * [pun: diffusive] prism.
Wherever I search,
See, I certainly
Won't find
Even one fragment
Of perverse feelings!

Ha-han
Regret
Ha-han
Is unnecessary.
Even if I cried,
I'm all right.
Frankly [frankly],
I love you.
"I bet my life!"

Absolutely!  Absolutely!
No matter what,
Absolutely!  Absolutely!
I won't give up!
Because you're
The only thing in my world.

Absolutely!  Absolutely!
No matter what,
Absolutely!  Absolutely!
I won't give up!
Because you're
The only thing in my world.

Absolutely!  Absolutely!
Vigorously getting ready,
Absolutely!  Absolutely!
Please also resolve
Your love to me to the finish.

Note: the word "zettai" is translated as "absolutely" here, but on the Viz videos, it is translated as "no way"

Ranma Songs
Ranma 1/2 — Just Add Water